¿Cómo aprender inglés rápido y fácil? 5 trucos para lograrlo.

Tiempo de lectura: 10 minutos

Dominar un nuevo idioma no tiene por qué ser una tortura o una cadena perpetua. Tal vez esto te suene a chino porque probablemente lo has intentado desde el insti, pero aún no lo has logrado. La verdad es que sí es posible aprender inglés rápido y fácil, siempre y cuando tengas dos elementos imprescindibles. Tranquilo que no te pediremos un pedazo de la luna ni que hayas conquistado los 7 picos más altos del mundo. Lo que sí necesitas es encontrar el método correcto y la constancia.

confianza para dominar el inglés rápido y fácil
Basta de pensar que eres un negado para los idiomas. Descubre hoy la fórmula para aprender sin sufrir.

¿Por qué es importante el método correcto para aprender inglés rápido y fácil?

De seguro recuerdas las varias horas que dedicabas a aprender la lista de irregular verbs y la frustración cuando no sabías qué decirle a un nativo. Pues allí está el primer error. Un idioma no se trata de memorizar listas interminables sino de saber cómo usarlas para comunicarte. Que el grammar sirve, eso nadie lo cuestiona. Sin embargo, cuando hablas ¿te preocupas por si estás usando el verbo en modo reflexivo o el gerundio? A menos que seas un friki de la lingüística yo creo que no. 

Pero el método correcto no solo va de ahorrar tiempo sino también de aprender mejor. Y para ello, la tecnología es ese gran complemento que te echa una mano. Si Netflix revolucionó la forma en la que consumimos pelis y series, 8Belts está revolucionando la forma en que se aprende idiomas. Esto no tiene nada que ver con que sea un método online sino porque es un mapeo del idioma que permitió crear un índice de rentabilidad de palabras (IRP). Con esta información, desarrollaron un algoritmo que sabe qué frases usarás con más frecuencia y justo eso es lo que te enseñan. En otras palabras, separan para ti el trigo de lo que es paja en los idiomas. 

Ojo, tampoco es un diccionario especial. Su método es diferente porque consiste en una ruta personalizada para hablar con fluidez en 8 meses. Algo así como un traje a tu medida que se adapta a tu forma y velocidad de aprendizaje. Pero aquí no todo es IT y algoritmos, también hay maestros de carne hueso porque no hay nada mejor que la buena compañía para alcanzar tu meta de hablar inglés rápido y fácil. 

The 8 Belts Method | Anxo Pérez | TEDxCibeles

Un maestro nativo es una pieza clave para aprender inglés rápido y fácil

Un método revolucionario que te da lo útil del idioma, pero sin manual de instrucciones es igual a tener acceso a los controles de la Nasa sin saber cómo usarlos. Por muy increíble que sea lo que tienes no le podrás sacar provecho. Y es aquí donde entran los profesores nativos que practicarán contigo y corregirán cualquier error que tengas al comunicarte. Pero olvídate de los profes que les encantaba pintar tu hoja de rojo. Aquí no tendrás que preocuparte por los exámenes. El trainer que elijas, de los 173 nativos disponibles, tendrá sesiones privadas contigo por lo que sabrá en qué fallas y cómo mejorar sin que tengas que estudiar.

Niña aprender inglés rápido y fácil
Que no te opere un mecánico. Aprende con los verdaderos expertos en inglés: los nativos

Si ya estudias inglés y quieres estar seguro que has elegido un buen método, échale un ojo a este artículo y descubre la metodología con la que aprendes cumple con estas 5 características fundamentales.

El método es el 50%, el resto lo pone tu constancia 

Aunque la comida sea la más sabrosa del mundo, si tú no la llevas a la boca jamás podrás disfrutarla. Así también funciona con el inglés. Acortarás el camino del aprendizaje, solo si practicas constantemente. No se trata de maratones sino de aprender bocado a bocado. De esta manera tu cerebro hará mejor digestión de los contenidos asimilados e invertirá menos tiempo en mantenerlos frescos. Y si eso lo combinas con nuestro algoritmo, el éxito está asegurado. 

El País: Un algoritmo para aprender un idioma en ocho meses.  

Seguramente recuerdas al compi de clase que aunque se desvelaba estudiando para un examen la noche anterior, no llegaba al 10. Eso es porque tal como al estómago, para mantener al cerebro lleno del inglés, tendrás que alimentarlo siempre. No pretendas que con una comelona de un día convertirte en un pro en el idioma.

Felicidades porque ya conoces la fórmula secreta para dominar una nueva lengua: un método correcto + constancia (basta con 30 minutos al día). Sin embargo, como nos encanta ser los que crean atajos para el aprendizaje, te contaremos también los mejores consejos que te pueden echar un cable en la optimización. Hemos preguntado a nuestros estudiantes, que han conquistado un idioma en 8 meses, cuáles han sido esos tips que darían a los que quieren aprender inglés rápido y fácil. Estos fueron sus 5 mejores trucos para conseguirlo. 

aprender inglé rápido y fácil

Truco 1. Identifica si eres de las mañanas o de las noches.

¿Eres de los que se despierta a tope de energía o que siente que sus horas más productivas son ya al final del día? Reconoce cuál es ese momento en el que estás a 1000 revoluciones por minuto y utilizalo para sacar el máximo a tus 30 minutos de aprendizaje diario de idiomas. Y si aún no sabes a qué team perteneces, aquí te dejamos un test gratuito para descubrirlo. 

 

Spoiler alert: Si eres de los que te despiertas así en las mañanas, entonces eres una alondra. Y tu mejor momento para aprender inglés será en las primeras horas del día.

Una vez que ya estás 100% seguro de cuándo es tu momento, haz un ejercicio de pasar por tu mente las actividades que haces al día. Con esto sabrás en qué franja horaria puedes meter esos 30 minutos que necesitas para dedicarlos al idioma. Y por favor, protege ese tiempo y vuelvelo sagrado. Trata de practicar siempre en ese horario para que tu cita con el inglés sea un hábito.

Truco 2. Escribe la meta.

Que te interesa aprender inglés rápido y fácil  nos queda clarísimo, pero todo tiene un por qué ¿Cuál es la razón por la que estés en este artículo intentando acelerar tu proceso? ¿Un viaje al extranjero, perder el miedo a comunicarte con los nativos o que el trabajo que sueñas te pide ser fluido en el idioma? Tú sabrás cuál es la respuesta correcta, pero la mejor manera de que ese sueño se vuelva una realidad es convertirlo en algo tangible. Sí, algo que puedas tocar y te sirva de remember durante los días que quieres tirar la toalla. 

¿Eres de los que escribes tus metas para el nuevo año? Haz lo mismo con tu objetivo del idioma y verás cómo aprender inglés será rápido y fácil.

“Al haberlo expresado por escrito, estamos programando nuestras percepciones cerebrales. Activamos el filtro de la atención, de modo que reconocemos los signos y señales que surgen a nuestro alrededor como vías hacia ese deseo y que de no haberlas escrito, las hubiéramos dejado pasar”.

                           – Silvia Adela Kohan, licenciada en Filología Hispánica, logopeda y especialista en técnicas narrativas en una entrevista a El Tiempo

No importa si lo escribes sobre un post o tu diario de la infancia, lo esencial es que no guardes esa hoja en el fondo del cajón. Un lugar visible como la puerta de la refri o en el espejo de tu habitación serán las mejores ubicaciones para que tu objetivo siempre esté visible para ti. Pero si eres de los que necesitas una dosis extra de motivación, tenemos el artículo que necesitas leer: los 5 trucos infalibles para no abandonar el aprendizaje de un nuevo idioma. 

Truco 3. Consigue amigos internacionales para aprender inglés rápido y fácil.

amigos para aprender inglçes rápido y fácil
Con este truco enriquecerás tu inglés y tendrás un buen hombro al que acudir en caso de problemas. ¿Win-win?

Los viejos amigos siempre tendrán un salón especial en nuestro corazón, pero por qué no combinar la posibilidad de aprender inglés rápido y fácil con conocer gente nueva. Todos necesitamos un refresh en los vínculos por lo que esta es la oportunidad ideal para matar a dos pájaros de un tiro. Y si en tu círculo no hay algún angloparlante, no te preocupes que aquí te decimos cómo solucionarlo. Con una pandemia casi superada, los bares de intercambios de idiomas están más vivos que nunca. Incluso hay algunos que ya tienen horarios asignados en función de la lengua que quieres practicar. Busca en Google cuál es el más cercano para ti y aventúrate a una cita de risas, copas y mucho, pero mucho inglés. 

Pero si eres de los que prefiere la comodidad de tu sofá también hay un plan para ti. Que en el mundo de las apps no solo existe Tinder sino también hay otras que te echan una mano para conectarte con amigos de todo el mundo. Speaky, por ejemplo, te permite conectarte con hablantes nativos y hacer llamadas o videollamadas con ellos. Si te gustaría que hiciéramos un artículo sobre las mejores apps para conocer nativos, déjanos un comentario contándonos cuál de nuestros trucos para aprender inglés rápido y fácil te ha molado más. 

Y si tus amigos de toda la vida ya te echan de menos porque estás tan ocupado conociendo gente nueva, negocia con ellos. Proponles que el idioma de las salidas sea inglés. Así practicarás el idioma y pasarás un buen rato con los que te conocen de toda la vida. Sea cual sea el formato que elijas, sentirás que cada día la lengua se te suelta más al punto que hablarás de forma fluida y sin miedos. Tan seguro estamos que eso te lo apostamos.  

jugar para aprender inglés rápido y fácil
¿Quién dijo que una partida de UNO no puede servir para aprender inglés rápido y fácil? Acuerda con tus amigos que este sea el idioma oficial del juego y… a divertirse.

Truco 4. Lee en inglés.

Aunque  hablar es genial porque te das cuenta cuanto de suelto eres en el idioma, hay que darle un tiempo también a alimentar al cerebro. Para ello, leer te va a venir de perlas. Va más allá de la tranquilidad o la diversión que un buen libro nos puede dar sino que gracias al contexto entenderás nuevas palabras y ampliarás tu vocabulario. But be careful con intentar leer la BBC cuando recién tienes un mes estudiando el idioma. Es posible que reconozcas frases básicas, pero también que te frustres al no entender mucho de lo allí escrito. Para aprender inglés rápido y fácil debes buscar textos de acuerdo a tu nivel así que hoy te recomendamos un par de historias que te encantarán. 

leer para aprender inglés rápido y fácil
Porque cualquier lugar es bueno para leer en inglés y lograr mejorar tu nivel casi en automático.

Libros de nivel básico. 

  • A little trouble in Dublin

Imagina que te dan un billete falso de 20 euros y sabes quién te quiso estafar ¿Vas por él, verdad? Pues esto es lo que hacen un grupo de niñas que están de excursión escolar en Dublin. Lee el libro y conoce las aventuras que deberá pasar Mary y sus amigas para dar con el falsificador. 

  • Jack and the Beanstalk

Seguro que te suena porque es un clásico de la literatura inglesa. Aquí Jack, que pasa muchos apuros económicos, tiene unas habichuelas sin conocer que estas podrían cambiarle la vida ¿Será que lo descubre al final? Lee las 12 páginas de esta obra y lo sabrás. 

Libros de nivel intermedio. 

  • The mortal instruments: city of bones

Si lo sobrenatural es tu rollo, este libro te encantará. Clary, la protagonista, presencia la muerte de un atractivo chico en una discoteca de moda de Nueva York. Desde ese día su vida se entrelaza con los cazadores de sombras, unos asesinos de demonios dedicados a purificar la tierra. Si te ha gustado lo que has leído hasta aquí, la saga completa te fascinará. 

  • Harry Potter and the sorcerer’s stone

Sabemos que Harry Potter no necesita presentación. Conoces ya su fantástico mundo y este es uno de los libros más aclamados de la colección. Leelo en inglés y si ya lo hiciste en español, mucho mejor. De esta manera, tendrás noción de qué significan las palabras que no entiendes. Genial manera de aprender inglés rápido y fácil, ¿verdad?

Libros de nivel avanzado. 

  • The adventures of Sherlock Holmes

Este es otro de los ‘must’ que debes leer, sobre todo si ya dominas el idioma. El espíritu intrépido de Sherlock te adentrará en un mundo en el que la observación es la clave. Despertará tu lado más divertido, inteligente y analítico, mientras practicas inglés. 

  • A tale of two cities

Quién dijo que la historia no puede ayudarte a aprender inglés rápido y fácil. Esta novela retrata cómo era la vida del siglo XVIII. Debido a la complejidad de su vocabulario, atrévete a leerla solo si tienes un buen nivel de inglés para evitar que te frustres por no comprenderla. 

Truco 5. Afina el oído.

Para aprender inglés rápido y fácil es fundamental que nunca pares de oír palabras en ese idioma.

Independientemente si estás escuchando tu canción favorita o un podcast sobre la causa social que apoyas, en tu vocabulario se integrará palabras que lograrás entender gracias al contexto.  Incluso aunque no estés 100% focalizada porque estás haciendo otra actividad, descifrar el lenguaje es como un enigma que el cerebro intenta resolver y se esfuerza por encontrar patrones que lo ayuden a interpretarlo.

Esto no significa que hay que escuchar una y otra vez un vídeo de YouTube explicandonos el simple past. Vivir y aprender se trata de disfrutar, por lo que lo ideal es que combines tu propósito con lo que a ti te apasiona. Por ejemplo, si a ti lo que te flipa son las recetas de cocina, entonces ve recetas nuevas en ese idioma. Al final del día tendrás un nuevo plato que seguramente te quedará delicioso y habrás practicado el idioma mientras te la pasabas bien. 

Haz de YouTube tu teacher. Así sorprenderás a todos con tu hobbie y tu nivel de inglés.

Otra opción que te es muy útil para aprender inglés rápido y fácil, especialmente si lo tuyo es que tu nivel está un poco oxidado, es escuchar las Ted talks. Allí encontrarás conferencias sumamente interesantes que cuestionan lo establecido, te cuentan los avances del mundo o te impulsan a descubrir tu yo interior. Sea cual sea la temática que te llame la atención, este es el mejor sitio para hallarlas. 

Si lo que esperabas al entrar aquí era el botón mágico para aprender inglés rápido y fácil, siento decepcionarte porque no existe. Sin embargo, con estos trucos tendrás buenos resultados con menor tiempo y esfuerzo. Pero si eres de los que siempre quieren más y sueñas con disparar tu nivel de inglés, 8Belts puede darte un atajo al camino. Desafía todo lo que sabes sobre el aprendizaje de idiomas en este webinar gratuito y logra dominar el inglés en menos de un año. 

Tú decides si quieres aprender un idioma por el camino largo o el corto.

 

Las 5 características que debe tener el mejor método para aprender un idioma online

Tiempo de lectura: 9 minutos

Aprender un idioma suena fácil si lo dice alguien como Ziad Fazah, un libanés que ostenta el récord mundial Guinness por dominar 58 lenguas. Pero la realidad es que esta tarea puede convertirse en una odisea si combinas el método incorrecto con una agenda apretada y una dosis de impaciencia.

No hay que pasarse toda la vida en una academia para tener una conversación fluida con un nativo, pero lo que sí tienes que hacer es asegurarte que tu próximo curso cumpla con estos requisitos que te vamos a contar.

1. El mejor método para aprender un idioma es aquel en el que estudias lo que de verdad sirve.

El lenguaje es un proceso que evoluciona y no se aprende solo repitiendo listas de verbos más largas que la factura del supermercado. Hay decenas de investigaciones que demuestran que los niños aprenden el lenguaje por imitación, pero tampoco había que ser científico para sospecharlo. Es suficiente con ver a un sobrino o el hijo de una amiga para darse cuenta de que los bebés no van a la escuela a estudiar antes de hablar. Si la receta es tan clara, por qué hacer lo contrario.

El mejor método para aprender un idioma es aquel que te enseña a comunicarte oralmente desde la primera semana. Luego, cuando ya tienes una concepción básica, tu cerebro decodificará las estructuras de ese idioma para reproducirlas en otras oraciones.

Es intuición básica desarrollar primero el oído y sí, esto es contrario al sistema de educación tradicional. Allí se premia en exceso la memorización de listas, pero no sabes cuándo podrás aplicarlas en la vida real. No solo pasa con el inglés sino en todas las asignaturas. Ojo, no estamos desmereciendo el pénsum, pero seamos sinceros ¿Crees que en tu próxima entrevista de trabajo con un reclutador nativo, te harán recitar los irregular verbs de memoria? Estoy segura que no.

No solo lo decimos nosotros. Hay expertos como Andreas Schleicher, creador del informe PISA (el estudio de mayor prestigio que evalúa aspectos de la educación en más de 80 países) que insisten en ello. Schleicher asegura que “(España) tiene al sistema educativo preparando para un mundo que ya no existe y no haciéndolo para el mundo que estamos viendo emerger”. Y no solo pasa en España sino que, como una pandemia, este es un virus que ataca al sistema educativo mundial.

Así que el primer ‘must’ del mejor método para aprender un idioma es que te enseñen lo útil o, en otras palabras, que cumpla la ley de Pareto ¿Y eso, qué es?

  1.1 La ley de Pareto te permite aprender un idioma en menos tiempo

Hay ciertas reglas que nos facilitan la vida, pero que por no conocerlas terminamos esforzándonos de más. Y una de ellas es la ley de Pareto en la que asegura que el 80% de las consecuencias vienen del 20% de las causas. Aplicado a los idiomas, ese 20% sería las frases que más se usan en una lengua y que te permiten comunicarte con fluidez. Expertos como Stuart Webb, profesor de lingüística de la Universidad de Western Ontario (Canadá), en una entrevista con la BBC asegura que “si aprendes solo 800 de las palabras más utilizadas en inglés, podrá comprender el 75% del idioma tal como se habla en la vida normal”.

Esto no significa que debes ir por la vida, con libreta en mano, anotando cuáles son las palabras más comunes. Para eso, hay empresas innovadoras que se han adelantado. Una de ellas es 8Belts, que basa su metodología en un sistema de índice de rentabilidad de palabras. Allí, mediante un algoritmo matemático han mapeado un idioma e identificado cuáles son las partes que más se usan.

De esta manera, te puedes comunicar con mayor fluidez con menos tiempo y esfuerzo. Míralo así. Es como si tu ordenador se avería. Sabrás qué pieza comprar porque el técnico te dirá cuál es. Así tu computadora hará su trabajo y no tendrás que adquirir un equipo nuevo cuando en realidad lo que quieres es que funcione. Este método sería el técnico que te dirá que necesitas para aprender para dominar el inglés, alemán, francés o chino en 8 meses.

Y para entenderlo mejor, échale un vistazo a este vídeo en el que Anxo Pérez (Fundador de 8Belts) explica cómo funciona el método.

2. Para aprender un idioma, solo necesitas 30 minutos al día.

La agenda apretada es como la gripe en cada cambio de estación. Todos sufrimos con ella. Así que desplazarte hasta una academia de idiomas y estar sentado repitiendo frases allí por dos horas al día parece un anhelo no disponible para los que ya trabajamos. Además que, con lo cansado que estás, tus índices de retención serán extremadamente bajos. Relax! Esto no significa que estás condenado a no aprender un idioma. Basta con que encuentres un método al que le dediques solo media hora al día ¿Por qué no aprovechar el descanso del almuerzo o el tiempo que te tomará llegar a la ofi en transporte público?

Y sí, dirás que es muy poco tiempo porque al final media hora se va en nada. Sin embargo, si multiplicas esos 30 minutos por los 365 días al año que tiene, habrás practicado un mínimo de 182 horas. Lo que tienes que hacer es encontrar un método que no te agobie al ver lo macro, sino que te ayude a iniciar por lo más pequeño y útil, en este caso: 30 minutos constantes todos los días.

Con 30 minutos diarios puedes aprender un idioma online.

Decir media hora y decir tres horas no es lo mismo. Este lapso de tiempo no es una cifra mágica que cuenta algún supuesto gurús de la enseñanza sino que la ciencia avala. De acuerdo con El Confidencial, las investigaciones señalan que el nivel de concentración no puede ser sostenido porque, a medida que pasa más tiempo, aumentan las distracciones y baja la productividad. “Estar más horas no significa producir mejor, la productividad se mide por el número de objetivos conseguidos, no por el tiempo empleado” asegura el medio.

Así que huye del próximo curso que te ofrezca clases maratónicas de varias horas al día. Al final solo terminarás fastidiado, con dinero perdido y cero ganas de seguir aprendiendo.

Si al estómago no le damos más comida de la que puede digerir, ¿por qué al cerebro le damos más información de la que puede asimilar?

– Anxo Pérez (Presidente de 8Belts)

3. Para aprender un idioma debes practicar con los nativos

Hay un viejo refrán que no por antiguo, ha perdido validez. “Se habla con el dueño del circo y no con el personal”. De acuerdo con el portal Statista, el inglés es el idioma más hablado del mundo (1130 millones lo dominan), pero solo 379 millones son nativos. El resto lo aprendió como segunda lengua y aunque no desmerecemos el enorme esfuerzo que implica ser bilingüe ni tampoco aseguramos que el nivel de cada uno de ellos no sea óptimo, lo mejor siempre será que un nativo te guíe en el camino del aprendizaje.

No se trata solo de que veas estructuras sino que incluyas todos los elementos y símbolos culturales que solo quien habla el idioma que quieres aprender como primera lengua, te puede enseñar.

Y esto aplica también para la lista de tareas que envían en las escuelas tradicionales. Para aprender un idioma, las encerronas en una biblioteca o en tu habitación repitiendo como loro no sirven; lo verdaderamente útil es el face to face, aunque sea virtual. “Muchos adultos hacen grandes esfuerzos para memorizar palabras y practicar la pronunciación (…) No dan el salto para tratar de mantener una conversación. Realmente no están aprendiendo otro idioma, tan solo asociaciones de imágenes y sonidos” asegura Julie Fiez, profesora del departamento de Neurociencia de la Universidad de Pittsburgh.

Así como no llevas tu carro al doctor cuando no arranca, por qué no aprender con los verdaderos expertos en un idioma: los nativos.

4. La tecnología también puede echarte una mano para aprender un idioma

¿Cuántas veces has escuchado a los apocalípticos decir que la tecnología te quitará tu trabajo? Pero resulta que también puede ser un algoritmo el que amplíe tus oportunidades.

No se trata solo de las facilidades que da el aprendizaje online: capacidad de conectarte desde cualquier lugar, el dinero que te ahorras en transporte, el tiempo y la posibilidad de que tu ubicación geográfica deje de ser una barrera para acceder a la mejor educación, entre otras. Si quieres conocerlas todas, lee este post que te explicará por qué una academia online es tu mejor opción para aprender un idioma.

Pero más allá del formato en el que aprendes, la IA y la innovación tienen la capacidad de cambiar los dogmas de la educación. Así lo cree Fernando Moreno, CEO de la escuela de idiomas online 8Belts y que ha logrado con su método propio enseñar inglés, alemán, francés o chino en solo 8 meses a más de 25 mil personas. El empresario sostiene en una entrevista a EuropaPress que se está al inicio de una revolución en la educación debido a que cada vez es más frecuente la inclusión de elementos tecnológicos para crear sistemas que permitan conocer la forma de aprendizaje de los alumnos y adaptarse a él.

En el caso de 8Belts, sostiene Moreno, la tecnología fue parte de la creación del método y su índice de rentabilidad de palabras. Gracias a la IA mapearon un idioma y descubrieron cuál era la parte útil de ese lenguaje, por lo tanto, los alumnos aprenderían lo mejor y en menos tiempo.

4.1 La retención

¿Te acuerdas cuando estudias toda la noche para un examen, pero a la semana no te acuerdas ni la mitad de lo que leíste? La retención también es una parte clave de lo que aprendes porque de nada sirve lo que no puedes recordar. Para esto, no hay que estudiar lo mismo todos los días sino que traer al presente la información ya adquirida. Según la Universidad de Waterloo, lo recomendable es que luego de 24 horas de aprendido algo, lo repases 10 minutos. A la semana, le echas otro ojo cinco minutos y un mes después bastaría con 2 a 4 minutos para sellar aquello en tu cerebro.

El sistema de IA de 8Belts, por ejemplo, es capaz de predecir cuándo estás por olvidar algo y lo incluye en los nuevos ejercicios para que lo mantengas presente. Sí, así cómo Netflix puede saber qué serie o peli es la que va contigo, esta tecnología puede darte lo que necesitas para mantener siempre frescos tus conocimientos.

No se trata de cuánta información metes a tu cerebro sino cuánto de ella retienes.

– Anxo Pérez (Presidente de 8Belts)

5. Un método en el que se preocupen por conseguir tus objetivos.

Un contrato entre un centro de idiomas y un alumno no es solo una transacción económica por brindar servicios. El mejor método para aprender un idioma es aquel en el que la escuela también está pendiente de que cumplas el por qué motivó a aprender. Y si no tienes una razón, entonces es probable que estés perdiendo tu tiempo. No puedes pretender dominar una lengua porque ves que tus compañeros lo están haciendo. Lo necesario es tener una meta definida como “Quiero ampliar mis oportunidades de conseguir trabajo”, “quiero perder el miedo a hablar inglés” o “quiero estudiar un máster en otro país” para que sea esta razón la que te sirva de ancla cuando quieras abandonar la misión.

Y si necesitas una dosis extra de motivación, aquí te dejamos este post sobre los 5 mejores trucos para no lanzar la toalla durante el aprendizaje de un idioma.

La tecnología es genial, sí, pero no hay nada que motive más que estar acompañado. Así como cuando le pides a tu amiga que vaya contigo al gimnasio. Si estudias en una escuela de idiomas que se preocupe por tus metas no tendrás que llevarte a tu amiga de toda la vida, porque desde el día 1 debes tener un tutor asignado. Este no será el maestro que evalúe tus conocimientos con exámenes sorpresa sino que será a quien puedas recurrir cada vez que tengas una duda o simplemente sientas que algún aspecto de la metodología se te está dificultando.

Lo que hace especial a un producto es el valor agregado que recibes. No se trata de ir a una silla y repetir lo que dice el maestro. Hay escuelas de idiomas que monitorean a sus alumnos, pero también le facilitan recursos audiovisuales adicionales, ejercicios e incluso la posibilidad de practicar lo aprendido aún después de que su período del curso haya terminado. Es este seguimiento lo que puede ser la diferencia entre que aproveches tu curso o que hayas perdido tiempo y dinero.

Las redes sociales también pueden ser aliadas, sobre todo si el método con el que aprendes posee una cuenta muy activa. Será la mejor plataforma para un repaso rápido, un ejercicio que planteen o simplemente crear comunidad. Después de todo, somos seres sociales y lo que menos queremos es una marca que solo quiera que le compres su producto. 

La forma más corta de llegar a cualquier parte es tener una buena compañía”

– H. Jackson Brown, Jr.

Si estás aquí es porque sabes lo importante que son las lenguas para conseguir tus sueños personales y profesionales. Elegir el método ideal para aprender un idioma puede no es una tarea complicada, si cumple con este checklist. Así te aseguras de que tu tiempo y esfuerzo están bien invertidos. Y como último tip es importante que no te preocupes si el método que cumple con estos puntos básicos te parezca muy nuevo o diferente. Al principio, los más escépticos creían que tener un teléfono móvil era una pérdida de dinero y hoy tanto tú como yo tenemos uno de esas características. Atrévete a elegir lo innovador porque en lo mejorado está la clave para que optimices tu aprendizaje.

 

Dime qué profesión tienes y te diré el idioma que debes aprender

Tiempo de lectura: 6 minutos

Descubre aquí la lengua que más te conviene según tu área de trabajo.

Los idiomas y el trabajo son una pareja para la que ya no existe el divorcio. De niños, cuántas veces nos preguntaban qué soñábamos con ser de mayores  y nuestra imaginación volaba. “astronautas, futbolistas o doctores” decíamos con ilusión a aquel tío o prima que indagaba sobre el futuro. ¿Lo recuerdas? Independientemente de si seguiste esa ruta laboral o cambiaste el timón hacia otra área, siempre hay un idioma que debes aprender. Porque ellos serán ese copiloto necesario para que el camino hacia el trabajo de tus sueños no tenga menos baches, pero sí un buen coche que supere obstáculos.

Un idioma sí puede hacer la diferencia entre conseguir el trabajo de tus sueños o no.

Aunque el inglés es el rey indiscutible de las lenguas, por su mayor demanda y su universalidad, hay otras lenguas como el francés, chino, alemán o italiano que pueden darle ese plus que necesitas para destacar en el próximo proceso de selección. De acuerdo con la compañía de RRHH, Adecco, esto depende mucho del área en el que te quieras especializar y la categoría profesional a la que aspires.

Por ejemplo, para más de la mitad de las ofertas para puestos directivos es un requisito imprescindible dominar un segundo idioma. En el caso de las vacantes de nivel intermedio la cifra se sitúa entre un 35% y un 46%. Y en el caso de empleados, las empresas incluyen hablar dos idiomas o más como requisito solo en casi dos de cada 10 plazas.

1. Ingenierías

Si lo que te apasiona es el área de la innovación, de lo moderno y lo nuevo el alemán es la lengua para ti. Alemania es el cuarto país más industrializado del mundo y por ello, las ingenierías son fundamentales para el desarrollo de esta nación. A esto se le suma que las universidades de este país son líderes en el área de las ingenierías, por lo que podrás acceder a todas las investigaciones que su academia produce. Así no tendrás que esperar a la traducción de los papers sino que podrás estar al día de las tendencias en tu área, informándote desde la misma fuente. Y en el mejor de los casos, gracias a dominar el alemán, tendrás acceso a participar en las miles de ofertas de empleo, con una remuneración bastante alta en comparación a países como España, que existen en este sector.

Además que si ya dominas el inglés, el alemán será para ti mucho más fácil. Ambas lenguas provienen de raíces germánicas, así que por qué no aprovechas que tienes ese empujoncito extra y saltas hacia el aprendizaje de un tercer idioma. Después de todo, solo 8 meses te separan de hablar con fluidez el alemán. Entra a esta masterclass y entérate cómo nuestro método logra que con 30 minutos diarios durante menos de un año lo consigas.

2. Turismo

No hay nada mejor que descubrir el mundo y, para ello, los expertos en turismo son los que nos pueden echar una mano y llevarnos hasta paraísos que ni nos imaginamos. En este sector dominar varios idiomas es imprescindible, independientemente si te dedicas a ser un guía turístico o el dueño de un hotel en el casco histórico de tu ciudad. De hecho, el idioma más apreciado es el inglés y el tercer idioma que debes aprender es depende. Sí, depende de quiénes son los principales turistas que visitan tu país.

En el caso de España, el francés y el alemán serían una muy buena opción debido a que, junto a Reino Unido, de estos países provienen el mayor número de turistas. Así lo afirma el portal estadístico DatosMacro, perteneciente al diario Expansión. En cambio si tu país es México, por ejemplo, te convendría más dominar el francés o el portugués porque esas son las naciones a las que le interesa mucho México para vacacionar.

Aprovechamos para contaros que, en el 2022, también será posible aprender portugués en solo 8 meses. Si tienes curiosidad de las muchas innovaciones que tendremos para el próximo año, lee esta entrevista en el que nuestro CEO cuenta cómo usaremos la IA para mejorar la enseñanza de idiomas.

El idioma que debes aprender si estudias turismo
Si lograr que la gente conozca lugares diferentes es lo tuyo, prepárate para recibir el gran número de visitantes que vendrán post-pandemia. Estudios aseguran que el turismo regresará a los altos niveles previos en el 2022 ¿Por qué no estar listo para ese entonces?

3. Negocios internacionales y comercio exterior

En este sector el inglés no es un simple requisito, es un must. Pero a él se le suma otro invitado: el chino. Debido al crecimiento económico de este país y a la posibilidad de hablar con 1/6 de la población mundial, este es el idioma que debes aprender para que la ruta hacia conseguir un trabajo que requiera movilidad internacional y negocios con la segunda economía del mundo. De hecho, son varios los que ya han visto el plus que da el chino en sus CV, por lo que el interés por este idioma creció en un 161% durante el confinamiento.

Tantas son las oportunidades que, cuando 8Belts inició, apostó primero por enseñar el chino. Incluso, uno de nuestros primeros clientes empresariales fue Telefónica, a los que enseñamos chino a toda su cúpula directiva, tal como cuenta nuestro presidente, Anxo Pérez en esta entrevista a la Vanguardia.

4. Diplomacia, derecho o ciencias políticas

Cuando el servicio a la sociedad desde las instituciones es lo tuyo, el idioma que debes aprender es el francés. No solo porque lo hablan más de 250 millones de personas sino porque es la lengua oficial de trabajo en organizaciones internacionales como la ONU, Unesco, OTAN, FIFA o la OMS. También es el idioma de procedimiento para los Juegos Olímpicos y de la UE.

Pero si lo tuyo es más la cooperación internacional con África, te contamos que más de 30 naciones de ese continente tienen al francés como idioma oficial o cooficial ¿Necesitas más razones para dominar el idioma del amor?

5. Historia o arte

Aunque no son sectores tan iguales entre sí, comparten el idioma que debes aprender para triunfar en ellas: el italiano. Esta nación es una gran oportunidad para los que le interesa esta área profesional porque tradicionalmente ha sido la cuna de revoluciones como el Renacimiento o de reconocidos artistas tales como Leonardo Da Vinci. Sin contar con que en Italia es el país con más sitios declarados Patrimonio de la Humanidad de la Unesco: 54, así como un conjunto de más de 100.000 monumentos (museos, palacios, iglesias, villas, fuentes y restos arqueológicos). En medio de esa maravilla de paisajes y palacios históricos, trabajar debe ser un ensueño ¿Te lo imaginas?

Pero mientras llega el italiano a 8Belts (os adelantamos que será en el 2022), puedes iniciar tu aprendizaje con inglés, alemán, francés o chino mediante un método en el que se prioriza la comunicación verbal, no hay exámenes ni gramática y cada semana tienes cita con un nativo para poner en práctica lo que has aprendido.

6. Marketing y comunicación

Si eres una persona creativa, de estrategias y estás decidido sí o sí a profesionalizarte en esta área, el idioma que debes aprender es inglés. Sí, ya sabemos que es el típico, pero para este sector profesional es demasiado importante debido a que esta lengua es la que prima en los negocios y en la comunicación digital. Palabras que escuchas como SEO, KPI o CM son abreviaturas de términos anglosajones. Y si aún te lías con qué significan tenemos un post que te las traducirá y explicará de una manera súper sencilla. 

Además que las grandes mentes maestras del marketing publican sus libros en inglés, por lo que al dominarlo tendrás acceso de primera mano sus teorías. Súmale a eso que las empresas que más demandan estos profesionales son startups en busca de expandirse, por lo que tu nivel fluido de inglés será precisamente lo que ellos necesitan.

7. Otros

Aunque sabemos que estos solo son algunos de los muchos sectores profesionales, no hay duda que los idiomas serían un gran plus para tu CV. Y no lo decimos solo nosotros. Un estudio de la empresa especializada en empleabilidad, Randstand, señala que las posibilidades de ser contratado se incrementan hasta en un casi 40% cuando tienes dos o más idiomas.  Si te gustó nuestro artículo, cuéntanos cuál es tu área profesional y te responderemos el idioma que debes aprender.

Así que tú decides ¿Listo para despegar tu futuro laboral?

¡Nos vemos en la masterclass!

El idioma que debes aprender según tu sector

Basta de preguntar cómo es que se decía 🤷‍♀️ Top 50 de elementos de oficina en inglés para ampliar tu vocabulario

Tiempo de lectura: 8 minutos

La ofi no era solo el lugar en el que trabajabamos y ya. Era nuestro pequeño espacio desde el cual cumplíamos sueños y dábamos el 1000% en cada reto. Y ahora que estás lejos, seguro que la extrañas un mundo. Más pronto que tarde, nos reencontraremos con todo lo que la hacía especial. Sí, a la silla de siempre, a la impresora que se estropeó un día y te obligó a pedirle al departamento de al lado que te echasen una mano con ese documento que urgía y que, gracias a eso, conociste a tu compi favorito del trabajo o a la máquina del café alrededor de la cual han planeado los viajes a la casa rural de cada verano. Pero no nos pongamos emocionales. Para que el retorno no te pille out con el vocabulario, te proponemos un refresh de los 50 elementos de oficina en inglés que debes saber.

oficina en inglés
Y tú, sabes todos los elementos de oficina en inglés. Mira nuestra lista y descúbrelo.

Workspace- Espacio de trabajo.

1. Office: oficina/ despacho

The project was approved. See you in 10 min in the Directors office.
El proyecto fue aprobado. Nos vemos en 10 minutos en la oficina del director.

2. Open plan office- oficina de espacio abierto.

The real estate agency proposes an open plan office.
La inmobiliaria propone oficinas de espacio abierto.

3. Office cubicles- cubículos de oficinas

I like the privacy that office cubicles offer.
Me gusta la privacidad que ofrecen los cubículos de oficinas.

4. Meeting rooms – sala de reuniones

The training session will be today in meeting room 3.
La sesión formativa será hoy en la sala de reunión 3.

Y tu training session con profesores nativos ¿para cuándo? Sí, sabemos que estás cansado de ir a academias que te prometen maestros extranjeros, pero al llegar es solo otra persona que ha estado dos años de intercambio en Irlanda. No es que las escuelas no sirvan, es que el método que tradicionalmente aplican no es el correcto. O en serio crees que memorizando los irregular verbs en cada curso vas a tener la fluidez de un nativo.

No solo te compartimos aquí un review de elementos de oficina en inglés sino que te contamos también que hemos dado con la fórmula para atajar tu camino de aprendizaje ¿Cómo? Gracias a la Inteligencia artificial, profesores nativos y un mapeo del idioma que quieres aprender. Así logramos que con 30 minutos al día (el tiempo promedio de tu viaje hacia el trabajo) aprendas inglés, francés, alemán o chino en 8 meses. Para descubrir cómo llegar a la próxima primavera dominando un nuevo idioma, dale un ojo a esta masterclass.  

Elementos de oficina en inglés: suministros

5. Pen –  bolígrafo

Please lend me a pen to sign the contract?
Préstame, por favor, una pluma para firmar el contrato.

6. Pencil –  lápiz

I ran out of pencils. Do you have any that I can use?
Me he quedado sin lápices ¿Tienes alguno que pueda usar?

7.  Sharpener –  sacapuntas

We must buy a new pencil sharpener. The old one no longer works.
Debemos comprar un nuevo sacapuntas. El antiguo ya no funciona.

8. Sheet of paper – folio / hojas

I can’t help you with the photocopy. I have no more sheets of paper.
No puedo ayudarte con la fotocopia. No me quedan más hojas.

9. Folder – carpeta

Do you have an extra folder to store these documents?
¿Tienes una carpeta extra para guardar estos documentos?

10. Envelope –  sobre

The letter arrived in the torn envelope.
La carta llegó con el sobre roto.

11. Eraser –  goma de borrar /  Rubber (Br) – goma de borrar

My daughter took the eraser from my office without permission.
Mi hija tomó el borrador de mi despacho sin permiso.

12. Marker –  rotulador

I will ask HR to buy green and red markers for the office.
Pediré a recursos humanos que compren marcadores verdes y rojos para la oficina.

13. Stapler –  grapadora

Pass me the stapler that’s in your desk drawer, please.
Pásame la grapadora que está en tu cajón del escritorio, por favor.

14. Staple –  grapa

These documents can be misplaced because they do not have a staple.
Estos documentos pueden traspapelarse porque no tienen grapa.

15. Ruler –  regla

I can’t draw the bluepints. Ruler is broken.
No puedo dibujar los planos. Mi regla se rompió.

16. Stamp –  sello

After signing the documents, you put the stamp of receipt.
Después de firmar los documentos, pones el sello de recibido.

17. Glue –  pegamento

Please include glue in the list of the supplies that we need.
Por favor, incluye pegamento en la lista de suministros que necesitamos.

18. Waste Basket (US) Waste bin (UK) – Papelera

The janitor didn’t come by today. The waste basket is full of the papers we threw away yesterday.
El conserje no ha venido hoy. La papelera está llena de los papeles que tiramos ayer.

19. Archive – archivar

I want to make sure we properly archive all of our legal documents.
Quiero asegurarme que archivamos correctamente nuestros documentos legales.

20. Briefcase – maletín

Oops. I forgot the briefcase in the car.
Ups. Olvidé el maletín en el carro.

elementos de oficina en inglés

21. Business card – tarjeta de visita

I’ll leave you my business card so the director can call me when his meeting is over.
Le dejo mi tarjeta de visita para que el director me pueda llamar cuando su reunión termine.

22. Calendar – calendario

Mark on the calendar that the presentation will be next Friday.
Marca en el calendario que la presentación será el próximo viernes.

23. Correction fluid – líquido corrector

I need a liquid eraser to fix the mistake on the document.
Necesito líquido corrector para enmendar este error en el documento.

24. File – fichero/ archivo

Where can I save this file?
¿Dónde puedo guardar este archivo?

25. Ring binder – archivador de anillos

The receipts for 2021 are in the ring binder.
Los recibos del 2021 están en el archivador de anillos.

26. Tape – cinta

The boxes cannot be carried. They have not been sealed with tape.
No se pueden llevar las cajas. Aún no han sido selladas con cinta.

27. Board eraser – borrador de pizarra

I can’t find the whiteboard eraser. The board has been dirty for days.
No encuentro el borrador de pizarra. La pizarra ha estado sucia por días.

28. Pencil holder – portalápices

Do you have a green pencil in your pencil holder? Can I borrow it?
¿En tu portalápices, tendrás un lápiz verde? ¿Me lo puedes prestas?

29. Notebook – libreta

Take notes of the meeting in your notebook.
Toma notas de la reunión en tu libreta.

apuntar en una reunión en inglés

30. Staple remover – quitagrapas

I can’t read the report. Does anyone have a staple remover?
No puedo leer el informe ¿Alguien tiene un quitagrapas?

Elementos de oficina en inglés: mobiliario

Los elementos de oficina en inglés no son solo los suministros. Descubre cómo llamar en inglés al mobiliario de tu ofi.

31. Desk – escritorio

This year we will have new desks in the office.
Este año tendremos nuevos escritorios en la oficina.

32. Chair – silla

I need an ergonomic chair for my back.
Necesito una silla ergonómica para mi espalda.

33. Drawer – cajón

The keys are in the second drawer of my desk.
Las llaves están en el segundo cajón de mi escritorio.

34. Bulletin board – tablero de anuncios

The memo for our department is on the bulletin board.
La circular para nuestro departamento está en el tablón de anuncios.

35. Filing cabinet – archivador

The filing cabinet is full of documents.
El archivador está lleno de documentos.

Seguro que así tienes tu archivador con todos los libros de gramática en inglés que te has comprado. Pero te cuento un secreto, así como un niño no aprende a nadar en una aula de clases, los idiomas sólo se aprenden hablando. Si lo que realmente quieres es tener fluidez, solo se logra con constancia, esfuerzo y una metodología efectiva. Descubre cómo 8Belts te puede ayudar a lograr tu sueño de dominar un idioma.

Y mientras llegas a ese nivel, puedes ampliar tu vocabulario con estas 25 frases útiles para sonar como nativo en tu trabajo o darte un paseo por nuestro LinkedIn y aprender más de inglés aplicado al ámbito laboral.

36. Safe – caja de seguridad

Only authorized personnel have access to the safe.
Solo el personal autorizado tiene acceso a la caja de seguridad.

37. Organizational chart – organigrama

With the changes of managerial positions, the organizational chart has been amended.
Con los cambios en los puestos directivos, se ha modificado el organigrama.

38. Vending machine – máquina expendedora

We have requested a vending machine for the break room.
Hemos pedido una máquina expendedora para la sala de descanso.

39. Cofee machine – máquina de café 

The company bought us a new coffee machine.
La compañía nos compró una nueva máquina de café.

Tecnología en la oficina

Más vocabulario de elementos de oficina en inglés para que no quede duda de que sabes nombrar toditito lo que hay en tu ofi. 

40. Computer – ordenador

The company has installed a new antivirus for the computers.
La compañía ha instalado nuevos antivirus para los ordenadores.

41. Screen – pantalla

My laptop screen got scratched.
Mi pantalla del portátil se rayó.

elementos de oficina en inglés

42. Keyboard – teclado 

My keyboard doesn’t include the letter ñ
Mi teclado no incluye la letra ñ.

43. Mouse – ratón

Do you have a spare mouse?
¿Tienes un ratón de repuesto ?

44. Mousepad – alfombrilla de ratón

OMG! I spilled my coffee on my mouse pad.
Oh mi Dios. Regué mi café sobre mi almohadilla del ratón.

45. Printer – impresora

Have you finished with the printer?
¿Has terminado con la impresora?

46. Ink cartridge – cartucho de tinta

The print looks very bad. The black ink cartridge has run out.
La impresión se ve mal. El cartucho de tinta negra se ha agotado.

47. Shredder – destructora, trituradora

The shredder has jammed.
La trituradora se ha atascado.

 

48. Accounting ledger Libro de contabilidad

I have to show the accounting ledger to the new accountant.
Tengo que mostrarles el libro de contabilidad al nuevo contador.

49. PDA (Portable digital assistant) – asistente digital portátil

In the restaurant, each server will have a portable digital assistant (PDA).
En el restaurante, cada empleado tendrá su asistente digital portátil.

50. Answering machine – contestador automático

Please check the answering machine. It is full of messages.
Por favor, revisa el contestador automático. Está lleno de mensajes.

Si has llegado hasta aquí con la lista de elementos de oficina en inglés es por dos cosas, te interesa aprender inglés y hasta ahora no has dado con el método para dominarlo, así que por qué no lo solucionamos de una vez por todas. Atrévete a aprender ese idioma que tanto se te resiste con una ruta de 8Belts. Entra a esta masterclass para descubrir cómo hemos logrado que más de 25 mil estudiantes hablen una nueva lengua. 

Te adelantamos que si en el primer mes no te gusta el método, te devolvemos el dinero. Aunque no nos responsabilizamos si para ese entonces, estarás tan enganchado que será lo último que quieras. 

El inglés, francés, alemán o chino te están esperando. 

¿Tomas el reto?

Help me! No entiendo los acrónimos en los mails. Relax! Top 15 de abreviaturas en inglés para sonar como nativo en tu trabajo

Tiempo de lectura: 7 minutos


Los mails van y vienen con tu compañero de trabajo en la sede de New York hasta que descubres un par de letras, o como los más estrictos con el lenguaje llaman: una abreviatura, (que en la base de datos de tu cerebro no tiene significado). Lo ignoras, “escribió mal”, te dices, y luego en el siguiente mail otra vez. Frunces el ceño porque no entiendes. No, esto no es el Antiguo Egipto y tu colega no te está dejando un mensaje cifrado a lo Indiana Jones. Lo que sí pasa es que tu compi usa abreviaturas en inglés en sus correos electrónicos. Así que asegúrate de estar en la misma onda que tus compis utilizando en tus mails estas 15 abreviaturas en inglés. Y de paso, sonarás más como nativo de tu oficina.

Correos en inglés
Ahora que dominas las abreviaturas en inglés, serás tú a quienes tus compis de la ofi consultan cuando tienen dudas sobre los acrónimos en los correos.

1. FYI

Significado = For your information

Traducción = Para su información

Se puede usar tanto en el ámbito formal como el informal y se emplea para decir que el mensaje es únicamente con propósito informativo y que, el que lo recibe, no tiene que responder o hacer alguna otra acción. Es común también que las empresas lo especifiquen en el asunto del correo.

  • “FYI . The meeting room is on the second floor”.

Para su información, la sala de reunión está en el segundo piso.

2. BTW

Significado = By the way

Traducción = Por cierto / A propósito

Aunque suene a la canción de la banda Red Hot Chili Peppers, no hablamos de ella. Esta abreviatura en inglés se utiliza para indicar que añadiremos una información relacionada al tema que se habla previamente.

  • BTW, could you call them after lunch?

Por cierto, ¿podrías llamarlos después del almuerzo?

by the way - BTW - abreviaturas en inglés

3. EOB

Significado = End of business

Traducción = Al final del día

Esta abreviatura es la forma sutil de tu jefe para decirte que necesita algo pronto. Así que la próxima vez que veas esta sigla, prepárate a ponerte a tope con esa tarea porque para ayer ya es tarde.

  • “Please, I need that report by today EOB”

Por favor, necesito ese reporte para hoy al final del día.

4. HTH

Significado = Hope this helps

Traducción = Espero que esto ayude

Todos hemos sido nuevos algún día y encontrado a alguien que nos eche una mano con los asuntos que aún no entendemos. Así que probablemente sea esa persona la que te envíe esta abreviatura con una posible solución a tu duda.

  • “I don’t know why the payment is not processed, but you can use this other platform. HTH”

No sé por qué el pago no es procesado, pero puedes usar esta otra plataforma. Espero que esto ayude.

5. TBD

Significado = To be determinated

Traducción = Aún por determinar

Esta abreviatura en inglés se utiliza para explicar que hay un proyecto o evento a realizar, pero que aún tiene detalles que no están del todo planificados. Así como cuando sabes que invitarás a tus amigos por tu cumpleaños, pero aún no tienes claro el menú que ofrecerás.

  • “The party for the company’s anniversary will be next Tuesday. TBD, the place.”

La fiesta por el aniversario de la compañía será el próximo martes. Por determinar, el lugar.

6. AFAIK

Significado = As far as I know

Traducción = Hasta donde yo sé

Cuando respondes algo, pero no estás seguro si hay alguna novedad sobre ese tema utilizas esta abreviatura en inglés. Digamos que si la lías, dejaste claro que no estabas al 100% seguro.

  • “As far as I know, we will have a pay rise next month”.

Hasta donde yo sé, tendremos un aumento de sueldo el próximo mes.

Y para lograr ese plus en tu salario, no bast solo con saber las principales abreviaturas en inglés sino que debes dominar una segunda lengua. Por ejemplo, en países como Colombia saber hablar inglés se traduce en hasta un 30% más en la paga mensual. Así que, para ser un profesional más atractivo para las empresas ya sabes el camino. Solo 8 meses te separan de convertirte en el colaborador que sí domina el inglés. Entra a esta masterclass y échale una mano con los idiomas a tu yo del futuro.

7. LMK

Significado = Let me know

Traducción = Hazme saber

Esta es una de las abreviaturas en inglés que más verás en tus mails. Se usa para pedir que te informen de algún cambio o respuesta a tu petición. Básicamente estás solicitando un feedback.

  • “Let me know if the slides for our presentation are correct”.

Hazme saber si las diapositivas de nuestra presentación están correctas.

let me know - LMK - abreviaturas en inglés

8. KWIM?

Significado = Know what I mean?

Traducción = ¿Sabes lo que te digo?

Aunque es muy usado en el mundo laboral, este acrónimo lo encontrarás con mayor frecuencia en los chats de Slack, Hangouts o la plataforma que tu empresa use. Con ella, el que habla quiere confirmar si el otro le está siguiendo el hilo de lo que dice.

  • “These are all the steps to request the information. At first it is complicated, but soon it will be very simple. You know what I mean?”

Estos son todos los pasos para pedir la información. Al principio es complicado, pero pronto te será muy simple ¿Sabes a lo que me refiero?

9. ASAP

Significado = As soon as possible

Traducción = Tan pronto sea posible

Esta abreviatura en inglés es un eufemismo para decirte que urge lo que sea que te estén pidiendo. Si EOB te pedía que hagas lo que te solicitaban a lo largo del día, esta te lo solicita para ya.

  • “Please, call me ASAP”

Por favor, llámame lo más pronto posible.

10. IMO

Significado = In my opinion

Traducción = En mi opinión

Basta de decir el típico I think.. para expresar tu opinión. No uses más esa frase cliché, mejor escribe esta abreviatura para darle ese plus que demuestre tu fluidez en el idioma. Y si quieres tener otras opciones para comunicar tu punto de vista, da click aquí porque tenemos un post que es perfecto para ti.

  • “IMO, it is better not to invest in that company”.

En mi opinión, es mejor no invertir en esa empresa.

in my opinion - IMO - abreviaturas en inglés

11. FWIW

Significado = For what it’s worth

Traducción = Por lo que vale

Las abreviaturas en inglés también tienen familia. FWIW es prima hermana de HTH. Ambas sirven para dar una recomendación, pero esta se usa para sugerir algo que no te han pedido. Un comentario que dejas caer y que esperas que sea de utilidad.

  • FWIW, this information will help with the problem.

Por lo que vale, esta información podría ayudar con el problema.

12. TOS

Significado = Terms of service

Traducción = Términos del servicio.

En los correos sobre contratación de servicios te encontrarás con muchas abreviaturas en inglés. En especial esta que indica las reglas bajo las cuales se rige el acuerdo. No olvides echarle un buen ojo antes de firmar. 

  • “At the end of the document, you will find the TOS of the contract”.

Al final del documento, encontrará los términos de servicio del contrato.

13. ETA

Significado = Estimated time of arrival

Traducción = Tiempo estimado de llegada.

Si tienes un viaje de negocios, el itinerario que te pasa el departamento de RRHH probablemente incluirá esta abreviatura. Así que, para que tengas controlados tus tiempos ya sabes qué necesitas saber.

  • “ETA is in 30 minutes”.

El tiempo estimado de llegada es de 30 minutos.

14. FAQ

Significado = Frequently asked questions

Traducción = Preguntas frecuentes

Esta es de una de las abreviaturas en inglés que más verás en la vida. La encontrarás en muchas páginas webs o argumentarios debido a que la empresa ha realizado una investigación previa y sabe cuáles son las principales dudas en torno al producto.

  • “Visit our FAQ section and you will find the answer”.

Visita nuestra sección de preguntas frecuentes y encontrará la respuesta.

15. RSPV

Significado = Répondez s’il vous plaît

Traducción = Responda, por favor

Sí, sabemos que la frase está en francés, pero fue adoptada por la alta sociedad inglesa para solicitar respuesta a las cartas enviadas. En la actualidad, se usa especialmente en las invitaciones a eventos formales.

  • “Guests are requested to wear formal attire. Please RSVP by June 15”.

Se solicita a los invitados llevar ropa formal. Por favor, responder antes del 15 de junio.

Abreviaturas en inglés: Bonus

TGIF

Significado = Thank God it’s Friday

Traducción = Gracias a Dios es viernes

Es probable que al CEO de la empresa no le envíes este acrónimo en inglés porque se usa en un contexto más chill con los compis de oficina. Sí, antes de decirles que tuviste una semana muy pesada y que quedéis para unas cañas en el bar de siempre.

  • “TGIF. I’m not in a better mood, but let’s meet at the corner bar”.

Gracias a Dios es viernes. No estoy en el mejor humor, pero encontrémonos en el bar de la esquina.

IT'S FRIDAY - abreviaturas en inglés TGIF

Ahora que ya dominas estas abreviaturas, be carefull de no repetirlas cada 5 minutos. Vale que quieres mostrar tu nivel de inglés, pero abusar de ellas es uno de los errores más comunes en los correos electrónicos en este idioma. Y para alcanzar un verdadero nivel que te permita desenvolverte con fluidez en tu trabajo, tenemos la ruta de 8Belts. Échale un ojo a esta masterclass y descubre cómo dominar un idioma en 8 meses, incluso si partes desde cero.

Pero si el inglés ya lo tienes bajo control, por qué no ir por algo más arriesgado como el francés, alemán o chino ¿Te apuntas a este desafío?

abreviaturas en inglés

¡Eliminar! Tu correo es ignorado porque cometes estos 7 errores al escribir tu mail en inglés

Tiempo de lectura: 6 minutos

Dijiste que tenías inglés avanzado, así que tu jefe te pide que mandes un mail a uno de los clientes extranjeros de la compañía. Pero por muchos correos que envíes, no te responden. Quizás es porque has cometido uno de estos 7 errores al escribir tu mail en inglés y si sigues así, solo conseguirás que tu mensaje aterrice en el terrible mundo de la bandeja de eliminados. No quieres eso ¿verdad?

Y no, no dudamos de que tengas un buen nivel de inglés, pero escribir tu mail en este idioma no es sólo redactar lo primero que pienses y dar al botón de Enviar. No es WhatsApp, recuérdalo. Aquí tienes que asegurarte que estás siendo claro, cordial y efectivo en contar lo que quieres conseguir. Sigue leyendo y descubre cómo asegurarte que tus correos sí sean entendidos por todos.

Enviar un mail en inglés
Si ya conoces los 7 errores al escribir tu mail en inglés, entonces sabrás cómo lograr que tu destinatario no le dé al botón ‘Eliminar’.

1. La clave de las 3C: Claro, conciso y cortés

Un mail no es un simple texto. Cada palabra que usamos, mostrará a quien lo recibe nuestra personalidad así que piensa en qué percepción quieres que tu receptor tenga de ti. Y no vale solo con un ‘Dear, James’, sino con que todo el cuerpo del correo contribuya a tu objetivo.

¿Y cómo lo logras?

Claridad. Que tus oraciones sean de fácil lectura. Lo mejor es ser directo en tu petición u oferta y explicar por puntos lo que necesitas.

Concisión. No se trata de que muestres tu talento literario o presentes un ensayo académico. La mejor manera es a través de oraciones cortas y de estructura básica. A frases más largas, subordinadas y con diferentes tiempos verbales, mayores serán tus probabilidades de equivocarte y que, para tu cliente, tu mail sea confuso.

Cortesía. La educación nunca pasa de moda. Saluda y dale un toque personal a tu correo electrónico en inglés evocando alguna experiencia previa que hayas compartido con tu destinatario. O si no lo conoces, estas frases típicas pueden ayudarte.

  • I hope this email finds you well – Espero que al recibir este correo estés bien.
  • I hope you’re well. – Espero que estés bien.
  • I hope it’s all good in Melbourne – Espero que todo esté bien en (ciudad o país en el que tu cliente reside).

Cuando envías un mail, vale más ser precavido que quedar como grosero por no dominar al 100% el inglés.

2. No repitas palabras.

Un correo en el que el mismo verbo aparece dos o tres veces dentro de un párrafo hará que tu interlocutor te perciba como una persona de vocabulario muuuy limitado. Seguro que no quieres que le comente algo así a tu jefe. Para evitarlo, los sinónimos son los mejores amigos y si no tienes un diccionario a la mano, te recomendamos la página web TheSaurus. Si algún término no te convence del todo, entonces en la misma plataforma puedes buscar su definición y asegurarte que es el preciso para tu texto.

Utilizar un vocabulario amplio reafirmará la percepción de que eres fluido en el idioma.

3. Pasar tu texto por Google Translate es uno de los peores errores al escribir tu mail en inglés

Por favor, no lo hagas. El traductor de Google puede echarte una mano cuando no comprendas un término, pero no es capaz de asegurarse que tu mensaje tenga sentido. Así que si lo que quieres es estar seguro de que estás comunicándote bien en inglés, aprende a hablarlo con el método correcto. Mira esta masterclass y descubre de qué metodología te hablamos. En 8 meses, nos lo agradecerás.

Pero mientras aprendes inglés con nosotros, pasa tus textos por Grammarly. Es una plataforma de pago, pero en su versión gratuita analiza si tu correo en inglés es legible, el perfil de tu audiencia, el nivel de formalidad, el tono y el objetivo.

Aprende idiomas con 8Belts y no volverás a sentirte inseguro por escribir un mail en inglés.

4. Creer que no es necesario una segunda opinión

Dependiendo de la importancia y del tiempo que dispongas para enviar ese correo, puedes pedirle a un amigo nativo que le eche un ojo. Y aunque creas que dominas al 1000% el idioma, tómate un shot de humildad y pide ese favor.  Es posible que, a pesar de que tengas un buen nivel se te escape algún error que en un mail en español pasaría desapercibido. Por ejemplo, si quieres destacar el asunto y envías todo el título en mayúsculas, tu receptor angloparlante lo entenderá como que estás gritando. Son pequeñas diferencias culturales que pueden traer muchos problemas y que tu amigo nativo te ayudaría a resolver.

Nadie conoce mejor un idioma que un nativo. Por eso, en 8Belts todos nuestros profesores lo son.

5. Exceso de abreviaturas y las slangs

Así como en WhatsApp, los mails laborales tienen su propia lista de abreviaturas. Pero ten cuidado de que, por querer impresionar, envíes un mail escrito prácticamente en un código alienígena para tu receptor. ¿Crees que se tomará la molestia de poner en Google lo que significa esa sigla que tu yo moderno te dijo que incluyeras? No, eso no ocurrirá. Lo que sí hará es eliminar tu correo o simplemente ignorarlo. Y si lo que pasa es que te lías con las abreviaturas de los cargos empresariales más comunes, entonces este post sobre siglas es lo que buscas.

Otro de los errores que nos pone la piel de gallina cuando recibimos un correo en inglés es que quien lo envía se quiera pasar de amigable. Y para lograrlo, cree que es una brillante idea utilizar slangs. Las jergas funcionan si estás hablando con tu compi de siempre, pero en un correo que contiene información laboral no es ideal que le pidas al destinatario, descifrar lo que quisiste decir. Además que si las usas mal, demostrarás que tu nivel de inglés es más bajo de lo que en realidad puede ser.

No se trata de vetar las abreviaturas y slangs sino de estar seguro que quien recibe tu correo, sabe de qué estás hablando. 

6. Olvidarte de la firma

Así como no saldría una publicidad de Amazon sin el nombre de la compañía, tampoco puedes enviar un mail sin identificarte. Y además de la presentación, es importante que al terminar tu correo, especifiques tu nombre, el cargo que ocupas y una forma adicional de contacto. Tu posible cliente no está en la obligación de saber recordar cómo te llamas, pero si le facilitas estos elementos, te asociará a lo que está buscando y es mucho más probable que se acuerde de ti. 

Tan importante es la firma de tu mail, que incluso puedes crear diseños personalizados de ella.  Hubspot, por ejemplo, te ofrece una opción gratuita de plantillas de firma y, una vez lista, puedes incluirla como predeterminada en todos tus correos. 

Destaca tu firma de correo y hazte memorable.

7. Enviar sin revisar 

Sí, sabemos que no perderás tu trabajo por mandar un mail sin adjunto o con algún error, pero sí quedarás como un colaborador despistado que no revisa las cosas antes de enviar. Lo mejor es que vuelvas a leer lo escrito para analizar si tiene lógica, sentido y si es posible comunicar tu mensaje de mejor manera. Además de que evitarás que erratas o errores gramaticales sean polizones de tu correo en inglés. Cuando ya estés seguro de que no cometes uno de los 7 errores al escribir un mail en inglés que te hemos contado aquí, puedes darle al botón de Enviar.

Una segunda revisión siempre es una buena idea.

Si el mail es para enviar tu candidatura a un proceso de selección  y te conceden una entrevista con un reclutador nativo, prepárate con nuestro artículo sobre las 10 preguntas típicas de una entrevista laboral en inglés.  Y si lo que quieres es sonar como un nativo en la oficina, entonces accede a nuestro top 25 de frases útiles para el trabajo en inglés.  Sea el contexto que sea, el inglés será siempre una ventaja en tu vida laboral. Más aún en España, donde casi la mitad de su población no domina una segunda lengua. Así que, por qué no dominarlo de una vez por todas y convertirte en el más atractivo para las empresas. Conoce aquí nuestro método para hablar inglés, alemán, francés o chino en solo 8 meses.

¿Falta de fluidez al hablar en inglés? ¿Pareces poco natural? Top 25 de frases útiles en inglés para sonar como nativo en tu trabajo

Tiempo de lectura: 5 minutos

Ya es suficiente de tantas frases de inglés técnico. Para tener éxito en tu trabajo, no solo debes ser un gran empleado sino tener  una comunicación excelente con tus compañeros y jefes ¿Y cómo lo logras si solo recuerdas los típicos términos de inglés para negocios que te enseñaron en la academia tradicional? No hay problema, nosotros te echamos una mano. 8Belts te comparte el top 25 de frases útiles en inglés para sonar como nativo en el trabajo. Y con ejemplos…

Siéntete seguro de tu nivel con estas frases útiles en inglés. Quizás tu jefe, al ver tu fluidez, te envíe a la reunión con ese cliente extranjero que es tan importante para la empresa.

1. I’ll get right on it = Lo hago enseguida

  • The client needs a report update.

I’ll get right on it.

El cliente necesita una actualización del reporte.

Lo hago enseguida.

2. overtime = horas extras

  • Yesterday I had to do two hours of overtime.

Ayer tuve que hacer dos horas extras.

3. cover for me = cubrirme (turno)

  • I have an emergency, can you cover me, please?

Tengo una emergencia ¿Puedes cubrime, por favor?

4. day off = día libre

  • The next week I will have two days off.

La siguiente semana tendré 2 días libres.

5. lunch break = descanso para almorzar

  • The boss invited us to a restaurant on our lunch break.

El jefe nos invitó a un restaurante en nuestro descanso del almuerzo.

6. give me a hand = échame una mano

  • Today I have a lot of work. I’ll ask someone on the team to give me a hand.

Hoy tengo mucho trabajo. Le pediré a alguien del equipo que me eche una mano.

Sabemos que pensaste en ese compi que siempre te echa una mano. Aprovecha e invitalo a un café por ser tan majo.

7. the report = el informe

  • I finished the reports just in time.

Terminé los reportes justo a tiempo.

8. I can’t stand = no soporto

  • I can’t stand the noise the office air conditioner makes.

Yo no soporto el ruido que hace el aire acondicionado de la oficina.

Y si lo que ya no soportas es ese miedo de hablar en otro idioma, entonces es hora de ponerle turbo a tu aprendizaje. Sí, sabemos lo inteligente eres en castellano y lo frustrante que es traducir cada palabra antes de decirla. Pero la verdad es que no tienes la culpa de haber aprendido a hablar tan pocas frases útiles en inglés, el problema es el método con el que te enseñaron . Enhorabuena, existe la IA y el mapeo de los idiomas. Es así como logramos que los profesores nativos de 8Belts, con la ayuda de un algoritmo matemático que aprende de tu forma de aprender,  te enseñen el inglés que sí usarás para el trabajo y para la vida. Tooodo eso, solo con 30 minutos al día. 

9.the coffee machine = la máquina del café

  • For Christmas, the company bought us a new coffee machine.

Por Navidad, la compañía nos compró una nueva máquina de café.

10. finds out = enterarse

  • My coworker found out about the surprise meeting we were organizing for her birthday.

Mi compañera de trabajo se enteró acerca de la reunión sorpresa que le estábamos organizando por su cumpleaños.

11. brown-noser = pelota (que adula excesivamente el jefe)

  • You’re such a brown-noser!

¡Eres un pelota!

12. intern = becario

  • Good Morning. I am Jaime, the new intern of this department.

Buenos días. Soy Jaime, el nuevo becario de este departamento.

13. pay rise = aumento de sueldo

  • Wish me luck! I’ll speak to HR to get a pay rise.

¡Deséame suerte! Voy a hablar con RRHH para tener un aumento de sueldo.

14. payslip = nómina

  • Honestly, I don’t know how to read my payslip.

Honestamente no sé cómo leer mi nómina.

15. quaterly goals = objetivos trimestrales

  • We will receive a salary bonus because we surpass the quarterly goals.

Recibiremos un bonus en el salario porque superamos los objetivos trimestrales.

16. deadline = fecha límite

  • I have to hurry to finish this job. The deadline is near.

Tengo que apurarme en terminar este trabajo. La fecha límite está cerca.

17. the suppliers = los proveedores

  • The suppliers did not deliver the equipment on time.

Los proveedores no entregaron los equipos a tiempo.

18. I resign = Renuncio

  • I signed my resignation and on Monday I will start my new job.

Firmé mi renuncia y el lunes comenzaré mi nuevo trabajo.

19. been fired = ser despedido

  • There was an argument in the meeting and the CEO has been fired.

Hubo una discusión en la reunión y el CEO fue despedido.

20. severance pay = liquidación

  • I will collect my severance pay on my next visit to the company.

Recogeré mi liquidación en mi próxima visita a la compañía.

21. catch up = ponerse al día

  • I was away for the holidays. I have somes issues to catch up on at work.

Estuve fuera por vacaciones. Tengo algunos asuntos con los que ponerme al día en el trabajo.

22. To wrap things up = para terminar las cosas (final de una reunión)

  • To wrap things up, the new workers will start next week.

Para terminar las cosas, los nuevos trabajadores empezarán la siguiente semana.

23. Let’s get this done = Hagamos esto

  • Although the project is a great challenge, I know we can do it.

Yes, let’s get this done.

Aunque el proyecto es un gran desafío, yo sé que podemos hacerlo.

Sí, hagamos esto.

24. A two way street = Una calle de doble sentido.

  • Don’t worry, you will return the favor. This is a two-way street.

No te preocupes, me devolverás el favor. Esta es una calle de doble sentido. 

25. An old hand =  Persona con amplia experiencia.

  • I am an old hand at digital marketing solutions.

Soy una persona con amplia experiencia en soluciones de marketing digital. 

Sabemos que estas frases útiles en inglés te vienen de perlas para parecer más fluido en la ofi. Pero como es mejor ser que parecer, lo que verdaderamente te vendría de perlas sería una ruta de 8Belts para hablar inglés sin miedo. Si sientes que ya es hora de hacerlo, entra a esta masterclass y dispara tu futuro laboral.

Y si hablas inglés como pez en el agua, entonces atrévete con el alemán, francés o chino. 

¿Te apuntas?

Frases útiles en inglés para el trabajo

¡Nunca hablaré inglés! Aquí tienes 5 trucos infalibles que te ayudarán a no abandonar el aprendizaje de un nuevo idioma …¡jamás!

Tiempo de lectura: 5 minutos

Estás decidido a aprender un nuevo idioma, pero a las 3 semanas ya quieres abandonarlo ¿Te suena familiar? A ti y a mí nos ha pasado, but no more. Estar motivado es la clave para no tener membresía en el nada prestigioso team de los que tiran la toalla. Es fácil decirlo, pero la motivación no la venden en el supermercado del barrio así que, a menos de que frotes una lámpara y uno de los tres deseos sea mantener la motivación a tope, se debe trabajar para que esta no se te esfume. Relax si no sabes por dónde empezar. Aquí te contamos los 5 trucos que te ayudarán a no abandonar el aprendizaje de un nuevo idioma. 

1. Escribe el por qué quieres hablar esa lengua

Esta debe ser la primera pregunta que te plantees antes de lanzarte a la aventura del aprendizaje. Si tu respuesta es porque todos lo hacen, entonces no tienes una razón real que te impulse y abandonarás el aprendizaje del nuevo idioma ante el primer obstáculo.

Si contestas que es para ampliar tus oportunidades laborales o porque quieres irte de Erasmus a un país angloparlante, entonces sí tienes un reto para el que necesitas dominar un nuevo idioma. No te quedes con el motivo flotando en tu cabeza, conviértelo en un objeto tangible. Por ejemplo, escribe tu razón en un post-it y pégalo en un lugar visible. Así cada vez que sientas que no puedes más, recordarás por qué iniciaste.

inspiración para aprender un nuevo idioma
Recordar el por qué quieres hablar un nuevo idioma es una dosis de inspiración para seguir aprendiendo.

2. Metas realistas son sinónimo de no abandonar el aprendizaje de un nuevo idioma

No pierdes los kilos de más que ganaste durante el confinamiento en una sola semana, entonces por qué pretendes llegar al nivel C1 en tres meses. Sería genial que existiese una vacuna que, con dos dosis, pudieses guardar en tu cerebro toda la información que necesitas para dominar otra lengua. Pero, dejemos de soñar y manos a la obra. Lo que sí puedes lograr es trazar metas realistas para no abandonar el aprendizaje de un nuevo idioma. Por ejemplo, sostener una conversación básica con un nativo, luego del primer mes de iniciado el curso. 

De hecho, en 8Belts nos preocupamos porque los estudiantes no se sientan estancados. Por eso, nuestra plataforma es diseñada como una ruta en la que los alumnos ven su progreso a través de peldaños. Así, cada vez que la frustración asome, podrán mirar cuánto han avanzado y cuánto les falta para llegar a la meta. Además, tras el primer mes te garantizamos que podrás mantener una conversación de 20 minutos con uno de nuestros nativos, ¿te atreves?

Que tu plan sea como una escalera para que sepas siempre en qué escalón estás. 

3. Enamórate de tu objetivo para no abandonar el aprendizaje de un nuevo idioma

Cuando conoces a una chica con la que haces match, quieres siempre quedar con ella y mostrarle los lugares que te gustan. De la misma forma debe ser con el nuevo idioma. Es un nuevo hábito que ha llegado a tu vida, por lo que incluirlo en tu pausa de la comida, ver una peli en ese idioma o escuchar un podcast sobre los temas que te interesan es una idea genial que te ayuda a potenciar tu aprendizaje.

Para aprender no se necesita sentarte en tu escritorio y repetir la lista de verbos irregulares a memoria. Así no solo lograrás frustrarte sino que también lo sentirás como una imposición. Haz que la relación fluya y te diviertas tanto con el nuevo idioma, que lo conviertas en un hábito.

enamorate del aprendizaje de un nuevo idioma
Si no olvidarías llamar a tu chica todos los días para saber cómo ha ido su día, tampoco olvides dedicarle tiempo al nuevo idioma.

4. Aprender mejor no es estudiar más

Ser fluido en un nuevo idioma no es como ver una serie de Netflix en la que durante un fin de semana te acabas la temporada y la retomas el siguiente año. Aquí se necesita esfuerzo y mucha, pero mucha constancia. Pero tranquilo, que no se trata de jornadas maratonianas frente a un libro de gramática o estar repite como loro un cd con conversaciones poco útiles.

Basta de  abandonar el aprendizaje de un nuevo idioma porque no ves resultados en un plazo medio. En 8Belts, defendemos que ‘learn smart is not hard’. Con la ayuda de la metodología 8Belts que se apoya en la inteligencia artificial y nuestros profesores nativos ejecutamos un método propio que con 30 minutos al día, logra que en 8 meses puedas hablar de forma fluida en inglés, alemán, francés o chino.

4.1 Prioriza lo importante

Aprender mejor no solo se relaciona con el tiempo que le dedicas sino con qué te enseñan. El método tradicional enfatiza la gramática y desplaza otros aspectos fundamentales como hablarlo. 

De qué sirve tener un TOEFL, PET o cualquier otro certificado si cada vez que te toca comunicarte con un extranjero, tiemblas.

A menos que seas un dotado para los idiomas, es imposible conocerlos al 100%. Lo que sí puedes hacer es invertir tu tiempo en aprender lo que más se usa. Con nuestro método, tendrás conversaciones con nativos desde la primera semana y, gracias a un mapeo de la lengua, te enseñaremos las palabras que sí vas a necesitar en tus próximas vacaciones. ¿Aún necesitas más razones para aceptar que te ayudemos a dominar ese idioma que se te resiste? Si ya estás decidido, entra a esta masterclass. Tu yo del siguiente año y que ya habla fluido inglés, francés, alemán o chino te lo agradecerá.

5. Demuéstrate cuánto sabes ya 

No hay nada más gratificante que sentir la meta cerca, pero solo sabrás cuánto camino has recorrido si demuestras cuánto sabes. Para ello, encuentra amigos nativos con los que practiques, atrévete a quitarle los subtítulos en inglés de esa peli que tanto te gusta o ve una entrevista de tu artista favorito en el idioma que estás aprendiendo. Y si te toca dar un speech en inglés, don’t be nervous. Descubre nuestro artículo sobre las 5 reglas de oro para triunfar con tu speech en inglés.

Si no captas tooodo lo que oyes a la primera, no te preocupes. Seguramente entiendes más que la última vez que lo intentaste. Deja de ser tan duro contigo mismo y disfruta el proceso. Solo así aprender se volverá una pasión y los resultados te harán sentir orgulloso.

Cuéntanos en un comentario cómo logras mantenerte motivado para no abandonar el aprendizaje de un nuevo idioma. Y si quieres que la IA te eche una mano para que arranques (ahora sí por última vez) a hablar el idioma que quieres, pincha aquí.

¡Nos vemos dentro de la masterclass!

¿Pánico escénico al hablar en inglés? Relax! Descubre las 5 reglas de oro para tener éxito en tu speech en inglés

Tiempo de lectura: 5 minutos

Has sido el elegido. Tu jefe confía tanto en ti que serás quién presente el proyecto en la próxima reunión con ese cliente que ha costado tanto fidelizar. O puede que seas el chico con buen rollo de la empresa así que deberás dar el speech en inglés en la cena de bienvenida a los nuevos socios extranjeros. Si ya de por sí, hablar en público es una situación que puede ponerte nervioso, sumarle que tu intervención sea en otro idioma lo hace aún más complicado. Pero, don’t worry. Sin importar cuál sea tu área de trabajo, aquí te traemos las 5 reglas de oro para tener éxito en tu speech en inglés.

Speech en inglés - meeting
Hablar en público en otro idioma no debe ser una pesadilla. Aplica estas reglas de oro y la romperás en tu próximo discurso

1. Una intro que enganche es la clave de cualquier speech

Sea alemán, inglés o chino, el primer paso para que tu público se quede contigo es engancharlo. Por favor, no empieces con el típico “Good morning, I am XXXX”. Para eso, mejor ofréceles una mantita y ponle música que les deje fritos. Lo clave es entrar pisando fuerte con algún dato de interés, una historia o una frase. Y luego, cuando ya estén concentrados en ti y en lo que dices, guíalos a través de tu discurso.

Un error frecuente durante la presentación de un speech en inglés es pensar todo el rato en la pronunciación de cada palabra. Esto solo te desconcentra de tu discurso, te hará sentir más nervioso y tu público percibirá que no eres la persona experta para hablar del tema.

Es una conversación, no un examen de speaking. Lo importante es que lo disfrutes y logres transmitir tu seguridad. 

Y si quieres ganar fluidez para tus próximas exposiciones, nuestros trainers nativos te ayudan a conseguirlo. Pincha aquí y descubre cómo.

2. Estructura el speech en inglés (Que los conectores sean tus nuevos bestfriends)

Para preocuparte por tu speech no es necesario que exista una audiencia de miles de personas. Una sola persona puede ser tu público y para guiarla por tu discurso, es imprescindible que lo hayas estructurado. No te diremos en cuántas partes hay que dividirlo o el orden a seguir. Ahí tienes total libertad y creatividad, pero sí es fundamental que exista un camino señalizado por el cual los que te oyen puedan transitar sin perderse. Y para lograr esto, hay dos buenos amigos: los conectores y la enumeración.

Los primeros te permitirán enlazar ideas para que toda la información tenga una secuencia lógica. En cambio, al enumerar lograrás que tu público recuerde los puntos importantes de tu speech.

 

Conectores

Inglés

Español

And

Y

By the way

A propósito

In other words

En otras palabras

Above all

Sobre todo

Therefore

Por lo tanto

Likewise

Así mismo

Otherwise

De otro modo

Indeed

En efecto

Y no olvides enumerar paso a paso tus ideas con los números ordinales

Enumeración
Español Inglés
Primero First
Segundo Second
Tercero Third
Cuarto Fourth
Quinto Fifth

 Tu speech no tendrá éxito si es un popurrí de información. Ya decían las abuelitas: ten las cosas claras y el chocolate espeso.

3. Practica, practica y practica tu speech en inglés

La espontaneidad es una parte superimportante de un speech en inglés. Pero eso no significa improvisar todo tu discurso porque sino habrás encontrado la receta perfecta para el desastre. Tampoco se trata de aprenderte de memoria cada palabra y gesto, porque si se te olvida uno, tendrás el checklist ideal para liarla.

La idea es que lo practiques con frecuencia para que te sientas cómodo con el speech. Además, la opción perfecta es hablar con un nativo porque así él corregirá tu pronunciación y te dará tips para empatizar con un público culturalmente diferente.

Speech en inglés
Y si te da vergüenza que te corrijan piensa que es mejor que sea el nativo quien te dé sugerencias a que tu speech no sea entendido por tu audiencia.

Sabemos los nervios que provoca hablar en otra lengua porque la educación tradicional de idiomas se enfoca en que aprendas listas interminables de verbos, pero y hablarlo ¿para cuándo? Por eso nuestra metodología prioriza las sesiones con nativos desde la primera semana. Si quieres lograr ser fluido en inglés, alemán, francés o chino, mírate esta masterclass y nos lo agradecerás en 8 meses.

4. La cadencia es fundamental: la entonación marca la diferencia 

No importa si es el discurso de boda de tu prima con el americano que conoció de Erasmus o una reunión importantísima. Pararte frente a un público y dar un speech en inglés en el que no tengas entonaciones, pausas o frases clave que llamen la atención es no haberte preparado para hablar. Para saber si tu speech en inglés es bueno, lo puedes medir viendo qué tanto recuerda tu audiencia. La gente se queda con las emociones, con los mensajes cortos y potentes y con lo que se siente identificado.

speech en inglés
¿Tu speech logra conectar con tu público?

5. Las preguntas finales

Una conclusión que marque a tu público es lo ideal, pero si existe un espacio para dudas al final de tu intervención no dejes que eso eche por tierra todo lo bueno de tu exposición. Antes de llegar al lugar donde darás tu speech en inglés, es necesario que ya tengas mentalizado cuáles serán las principales dudas de tu audiencia y cómo responderlas.

Podrías tener unas cartillas de ayuda o desarrollar un question and answers previo. Y si alguna pregunta te pilla por sorpresa, respóndela de manera directa. Mientras más divagues, más oportunidades de equivocarte tendrás.

Recuerda que todo lo que prepares con anticipación y practiques mucho, tendrá excelentes resultados.

Ahora que ya sabes las 5 reglas de oro para triunfar con tu speech en inglés es hora de soltarse y brillar en tu intervención. No olvides comentarnos cuál de estas reglas de oro es tu preferida. Y si aún sientes recelo por tu nivel de inglés para tu próximo speech, en 8Belts lo podemos solucionar.

8 meses y tendrás fluidez en inglés, alemán, francés o chino.

¿Con cuál de estos cuatro idiomas quieres probar?

Deja de PROCRASTINAR: 6 tips para no ver el móvil cada 10 minutos

Tiempo de lectura: 6 minutos

Si estás aquí, es porque eres del team de procrastinadores. Sí, de esos que tienen una montaña de tareas por hacer y sigue haciendo zapping en la tv, scroll en las redes sociales o no ha soportado la tentación de poner la colada a media-mañana en más de una ocasión. Relax! No hemos venido a regañarte, sino a ayudarte a dejar de procrastinar de una vez por todas. Es hora de poner a tope tu fuerza de voluntad y concentrarte, al menos, cinco minutos hasta llegar al final del artículo.

Dejar de procrastinar
Procrastinar puede ser divertido al inicio, pero luego pasa factura.

¿Por qué procrastinamos?

Pero antes de decirte cómo lograrlo es importante que sepas que no eres un extraterrestre por no resistir la tentación de hacer otra tarea cuando tienes pendiente un proyecto más urgente. De hecho, es nuestro cerebro el tramposo que nos quiere proteger del sentimiento de culpabilidad por procrastinar. Es así que hacemos tareas menos urgentes que funcionan como efecto placebo para hacernos sentir productivos.

La procrastinación se relaciona con la ansiedad, el perfeccionismo y la desconfianza en sí mismo. Aquello nos lleva a posponer las tareas para evitar el miedo al fracaso de no llegar al nivel de exigencia establecido. 

 ¿Por qué me siento mal cuando procrastino? 

Nuestro cerebro nos protege, pero no es suficiente y entramos en estas tres etapas que de seguro conoces muy bien. 

 1. Incomodidad. Te sientes ansioso por la tarea encomendada. Incluso sabes que eres bueno en hacerla, pero al ser una tarea que consideras importante, prefieres dejarla para después.

2. Distracción. En esta etapa, hasta los 20 correos que tienes en tu bandeja de entrada te parecen interesantes e importantes. No es la pereza que te domina sino tu cerebro que reemplaza el deber que te provoca molestia por otras actividades más pequeñas y no urgentes. 

3. Culpabilidad. Tu cerebro sigue presentándote una lista de otras tareas a hacer porque relaciona la que pospusiste con sufrimiento. Sin embargo, te detienes y te das cuenta que han pasado horas e incluso días y no has avanzado. Primero, buscas excusas y te dices “por lo menos hice esto que también tenía pendiente”, pero reflexionas y sabes que eso no era tan urgente. Llega el peor momento: la culpabilidad y un sentimiento de que pierdes el tiempo, volviendo al paso uno y con ello, a la incomodidad.

Estrategias para dejar de procrastinar 

1. Come de bocado en bocado.

Así como no podemos comer de un solo mordisco nuestro pastel favorito, tampoco podemos hacer todo un proyecto en un pis-pás. La clave para llevarlo a cabo es fragmentarlo en tareas pequeñas y realizables. De esta manera, no solo tendrás control del paso a paso que se debes seguir para llegar a tu objetivo, sino que también podrás, en cualquier momento que te apetezca, tener una visión que te permita calcular el porcentaje avanzado y el tiempo estimado que te falta para cumplirlo. 

Fragmenta tareas para dejar de procrastinar
Como si de un puzzle se tratara, divídelo en piezas y pon una por una hasta completarlo.

2. Escribe para no olvidar

De acuerdo con diversos estudios, existe un índice mayor de compromiso si escribimos nuestras metas de fin de año en un papel y lo guardamos. Ahora, si aterrizamos esta clave a nuestro trabajo diario, lo ideal es escribir nuestras tareas y tacharlas cuando ya la hayamos terminado. No solo tendremos la agradable sensación de satisfacción del trabajo hecho sino que manejaremos una mejor organización. Si escribimos el conjunto de tareas a realizar y los calendarizamos, no tendrás el agobio que provoca tener mucho trabajo y poco tiempo para hacerlo.

3. Que el deadline sea tu amigo

Una fecha límite no debe ser el terror para los que nos confesamos procrastinadores. De hecho, puede ser un gran aliado porque si tenemos un deadline a cumplir, sabremos hasta cuándo podremos entregar ese trabajo. Lo recomendable es que nos auto-impongamos una fecha frontera anterior al deadline, para que la tarea que venimos evadiendo entre dentro de la calificación de urgente y le asignemos un espacio de tiempo a realizarla. 

Sabemos que no te apetece mucho la idea, pero es necesario hacer compromisos propios para lograr abarcar nuestras responsabilidades. Si fuese tan fácil como el eslogan de Nike “Just do it” ni a ti te estaría costando terminar esa actividad, ni yo habría escrito este artículo para echarte una mano. 

Si esperas hasta el “very last minute”, el agobio te consumirá.

4. Haz que tu entorno te estimule

El lugar en el que trabajamos es súper importante. Suena delicioso tener una oficina con una vista del skyline de tu ciudad y un sol brillante que la ilumine, pero en tiempos de teletrabajo lo más probable es que se tenga la pared blanca del salón o, con mucha suerte, una terraza que de a una calle nada concurrida. Si te sientes encerrado, es momento de tomar acción y moverte. En tu ciudad existen muchos cafés con un servicio de internet óptimo que te permitirán trabajar mientras disfrutas del movimiento del lugar. En fin, vida que es lo que tanto nos falta después de la pandemia. 

Y si en el peor de los casos, no tienes unos cuantos euros para gastar en café y bollería, las bibliotecas también son una excelente opción para conseguir un entorno libre de distracciones que nos lleven a procrastinar. Tendrás servicio Wifi y el ver a tantas personas concentradas en sus ordenadores o sus libros será un gran estímulo para tu productividad. Sí, así como cuando te llevas a tu mejor amigo al gym para que te motive a mantenerte en la vida fit.

5. Mímate de vez en cuando

Ojo, no se trata de que te compres ese vestido nuevo o te vayas a comer al restaurante que está súper de moda cada vez que termines una tarea. Descubre el placer en pequeñas cosas y, si es posible, mézclala con el desarrollo de esa tarea “incómoda”. Por ejemplo, pon tu música favorita y canta a todo pulmón mientras trabajas. O si te vas a tomar un break, disfruta del yogur que más te gusta. Así, nuestro querido cerebro, que siempre busca protegernos, asociará el placer con el trabajo y tu tarea será mucho más llevadera.

6. Tómate un break si lo necesitas

¿Te ha pasado que buscas algo y lo tienes justo en frente? A mi sí, y es justo lo que pasa cuando estamos tan estresados porque hemos procrastinado y el deadline se nos echa encima. Aún en ese contexto es mejor parar y desconectar. Probablemente me dirás que eso será inútil porque el tiempo que utilizas para relajarte, lo podrías emplear en desarrollar la tarea. Y es probable que sí, pero si te sientes menos presionado, encontrarás la solución al problema o un método para terminar esa actividad en menos tiempo. A largo plazo, es mejor invertir cinco minutos en oxigenar nuestra mente y estimularla a ser más creativa a que, por la presión, pasen horas con la cabeza hecha un cacao por el mismo tema. 

Incluso, existen métodos de estudio como la técnica pomodoro que consiste en focalizar nuestra concentración a tope en una actividad durante 25-30 minutos y luego tomar un corto descanso. Es conocido que nuestro cerebro no es una máquina y que nuestros períodos de concentración son cortos, pero efectivos. De hecho, ese es uno de los principios de 8Belts, 30 minutos al día para estudiar un idioma y en 8 meses conseguimos que nuestros alumnos lo dominen. 

¿Coffee break? ¡Siempre es una gran idea!

Felicidades si llegaste hasta aquí. Significa que mientras leías, lograste evadir la tentación de revisar los mensajes de whatsapp o ponerte a recoger esa ropa que lleva tres días tendida tu terraza. Ahora a replicarlo con esa tarea que por evadirla te trajo a este artículo. Y si esa tarea es aprender un nuevo idioma, en 8Belts descubrimos el método ideal para que lo disfrutes tanto que no vuelvas a procrastinar. 

No somos Nike, pero con estos consejos ahora sí te decimos “Just do it”.